What’s
Servas? Servas, founded in 1949, is a peace and friendship
organisation and has more than 30.000 members around the World. The members
host Servas people in their homes and learn about cultures and set up new
friendships. They face the prejudies they might have and get first hand
information from the people coming from different countries. The motivation
of Bob Luitweiler when he founded this organisation after the 2. World is
hidden in this belief. “If people stay in the homes of other people they will
definately raise good intentions and feelings for each other. Then, in the
long term countries will never want to fight with other countries”. It is obvious that Bob
was not able to stop wars across the world with Servas organisation. However,
millons of people have become friends on earth thanks to his peaceful Servas
idea. Members of Servas throughout the world have had unimaginable shelters
where they can share life with local people.
Servas Turkey organises Live with Us Share with Us
Children Programme in Ekinci (3aydiy) Antakya,
Turkey every July. A number of
local and international Servas volunteers meet in this friendly village
for this programme every summer. They
come together with kids (aged 7-14) in the garden, house yards and streets to
teach whatever they know. The topics they teach are various but peace,
languages, music, dances, nature, recycling, human rights, drama, toy making,
drawing, etc. are the main interests. The volunteers staying with local family
find the oppurtunity to experince the culture, family life, cuisine and habits
whereas they can also introduce their own culture. This experience gives a big
change to children, families and eventually all villagers.
The programme we ran this year the 5th time
developed peace, friendship, cultural awareness and attracted the attention of
people upon art, music and environmental issues. Well, how do we implement this
progamme then? This article will tell you in details.
My cousin, Selda, who missed her village and came
here from Belgium, was suprised to see children running among trees in the
gardens and asked what they were doing. Having a broad smile on my face, I said
that they were collecting as many leaves as they could. Then they named the
leaves in Arabic and Turkish and presented them as posters. She fell in love
with the idea and joined the kids remembering her own childhood. At the end,
the children picked up more than 40 different leaves including pomgranade, fig,
tin müze, olive and blueberry. After a short time Selda became a teacher and
helped kids and adults learn how to play Tiroz.
The garden turned to be a big
game area and we were the ambitious players.
Another volunteer, Davut, taught how to make a musical instrument out of
a reed. He helped all kids one by one to try this insturment patiently. A big
children orchestra was created
spontanously in a short time. I taught how to make a water pistol using bigger
reeds. Kids picked up reeds from the gardens and easily learnt how to turn a
reed into a toy using their small hands and bright eyes. Kids created more
precious natural toys than the plastic ones. Besides they had great fun during
the process. On the other hand, I had a big problem now. All children aimed their
water pistols towards me and firde them. I got soaked like all of them even if
I tried to fight against them. The land lady, Huriye Teyze, was hit by the kids when she suddenly got out of the house. She tried to escape while she was cursing everyone’s dad but at the same time she was hiding her smile. It was clear that she liked playing games despite her age; 65. I stared at her with admiration as she hosts a big floak of children every summer in her garden mostly covered with vegetables and fruit. Then I invited her to play with us. Her smile turned to be a big laughter and added in Arabic; Ah, ah ! Fili şiğil ktir (oh, I have many things to do.) She grabed her basket and disappeared in the garden. The children have found these old games much more fun than the ones they usually play on computer. They have all experienced that sweating, falling down, screaming and disturbing neighbours while playing on the streets is more fun than anything.
We ran the Servas Live with Us Share with Programme
activities 5th time during the cool hours of the day
We started the 10-days-programme with an excited
mood despite the on going violance in Syria, the rage, unhappiness and hopeless
feelings emerged after the the two killings in Antakya (one of them from the
village) during the Gezi Protests. We had to create a positive environment to
clear up the war and violance athmosphere. Children urgently needed to hear
about peace, learn creative ideas and meet people from different cultures and
experience the World citizenship. So, we could not give up. It was urgent to provoke children’s curiosity
with unusual information, truths, games and beauties of the World. Servas Children Programme have started
with
these ‘romantic’ feelings and have
grown up considerably. The children have developed themselves and their
dreams within this programme. They have learnt and experienced so many thing
they would never have had the chance to learn during their long school life
with the help of peaceful and friendly volunteers. They have realised the
alternative lifestyles and learnt how to make dreams beyond borders. One of the
participant children called Nisan, aged 13, asked me a question which made the
issue clearer; Mehmet Abi, can I also go
abroad with Servas when I learn the language and grow up? Can I become a
volunteer to help other kids? Nisan got interested in English with the help
of Marilyn, Canadian Servas volunteer who joined the programme the first year.
After 5 years she learnt a good english and helped us as a translator at the
programme this year. She was not the only one. Selen, a university student,
also did amazing job in terms of guiding and helping the volunteers.
The volunteers stayed with local families
experienced the family life, songs, cuisine, behaviours and beliefs. They also
had the chance to tell the same things about themselves. More importantly, they
became aware
of the truth that religions, languages, races and statues can not
be reasons for discrimination but reasons for
enriching our lives. They became aware of themselves while they were
talking about themselves. Carla, coming
from Portugal, was so interested in cultures that she regretted not knowing a
better Turkish. However, she was still hopeful considering that this programme takes
place every year. She promised to come again next year with better
communication skills in Turkish. And the good news was that she might bring her
friends to join us as volunteers the following years. She asked; are you ready for a big Portugeese community
in the village? My answer was short; the
doors are always open.
We made a cinema place with log seats near the
grape, promagranade and fig trees and watched movies related to environment,
peace, children rights, natural beauties and funny cartoons. Their reflections
about what they watched just amazed us as adults. We were thrilled with the
limitless world and curiosity of the kids.
Volunteers taught children to write their names in
these languages (Nasim in Persian, Christina in Russian, Hassan in Arabic) at
the language workshops every day. And kids displayed their works on the walls
near the others. By the way, it was a precious experience to listen about
Persian culture, Omer Hayyam’s poems and folk songs from Nasim and her brother
Mohammed. Also, the answers about the culture and politic situation of the
country they gave to local people must
have destroyed lots of prejudies.
A group of kids I worked with to teach photography
liked this job so much that they took my camera every day and made lots of
photos. The topics they focused on were the
workers, the pollution, the olds and the new born babies of the village.
They also visited old people in their homes to listen their old lives. Kids
were very good at seeing the differences with today. They used their Arabic when
they interviewed the olds because most of the old people could not speak
Turkish. Children also recorded every moments. This experience helped them
understand their village better and raised their awareness. We came together
with the photography group every day and talked about their works. Then, we
made albums and shared them with the local people and the world on our facebook
page.
Nur, who came to Antakya from Istanbul after 40
years to volunteer did the challenging wall painting activity called Servas
Peace Village with the kids showing no tiredness and using her amazing teacher
patience. Also, when she taught kids Sign Language and how to sing the song called
Friendship in this language they could empathy with the handicapped people. Nur
was so impressed with the kids saying; “I
have never seen such curious and eager kids for learning more. Also, working
with them is both easy and instructive. But I don’t mean their untidiness”.
Erkan and Esra who are involved in similar
programmes in Belgium came to the village to pay a visit but when they heard
about our programme they wanted to join us. They were so enthusiastic to
entertain kids with crazy games. Also, they learnt our local games by playing
with everyone. We had the chance to seek more ways of cooperation and possible
joint projects.
Ferdus, who stole the kids from us early in the
mornings and got lost in the garden to practise poetry with the themes of
peace, love and friendship.
Selda (Laslus) who came from Samandağ (Sveydiye) practised
drama with war and peace themes. At the end, kids created their own scenarios
ve acted them on the stage for us. We were amazed with their talent which was a
great source of motivation for us to do much more for the kids as volunteers.
The children were creating the amblem of peace with
their bodies in a lovely spot of the garden
when we received the news of dead
people in Syria and when Ali İsmail Korkmaz’s (killed during Gezi Protests in a
street of Eskişehir) body was brought to the village. The war and violance
increasing around children made them understand the value of peace much
better. The kids full of love took their
job very seriously and were very prouded
while making the symbol of peace. The saddest thing was that we were
dreaming of visiting the Syrian kids in their villages and doing joint
activities with them at the very beginning of this programme 5 years ago.
Actually, we haven’t given up this idea yet but postponed it for a while.
The children climbed up the olive trees and read
books with great pleasure. They sometimes played
games of Iran, Portugal and
Russia with the volunteers. Children always liked the activity of sitting in a circle
and dream of something. Then, they enjoyed travelling to different countries in
their dreams (not suprisingly the ones where the volunteers come from). Kids
also created their own houses and cities and draw them on papers. On the other
side of the garden another local volunteer, Gül, played scrable and sang
English songs with kids. When they were too hot they were refreshed with cold
beverages that the neighbours offered. At the end of each day, they did the
cleaning up and went home tired but
relieved. Every day showing no boredom.
And finally, it was the show time. First, we cleaned
up the area and carried the chairs from the holy tomb (ziyaret) activity hall.
The kids wrote welcome and peace in many languages to meet the families. They
also put the lights on which they made from used plastic bottles. The families
took their seats with big excitements and the show started. More than one hundred
people watched the photos and videos of activities we did during the 10 day
programme. They also watched the videos of volunteers who came for the
programme the previous years. The kids and local people were very happy to see
the volunteers again and felt that they were not forgotton. Scetches in Arabic,
pandomime, singing with sign language, poetry and music shows had a very
positive effect on the families. They were all very proud of their children. Finally,
we presented the appriciation certificates to the host families, volunteers and
the other supporters.
The following day, we walked to Cuma Teacher’s
country house with the kids and their families fort he
Final Breakfast. We made
a big table with everybody’s food. Everyone shared the food and good feelings
with each other. At the end, we found ourselves in the pool with our clothes
on. We had the water fight again, sang lots of songs and danced in the pool.
At noon, it was time to go back home. Kids tried to
remember the names of the plants on the way. We also stopped by a mud brick
house and talked about the life and culture in the old times. These were the
lives of kids’ parents. We also visited the old water mill which was covered
with trees near the river. Picking up figs from trees was the last activity of
the programme.
It was the end of the story this year again. Saying
goodbye was not easy for the volunteers, kids and families as usual. Almost
everybody shed tears and didn’t seem to be ready to seperate. Our regular
volunteer Christina (4th time this year) was comforting herself saying; 364 days left for the next meeting. Yes,
kids, families and Christina count the days every year. Now, the new volunteers
have joined them and we are a bigger team now. The meeting every year is our
most exicting event of our life. The creation process of new culture in the
village is going forward one step each year. We have added new values and
tastes this year. Our village has already made a great progress to become a
World Peace Village.
Mehmet
ATEŞ
Servas Türkey Peace Secretary-Programme Coordinator
Ekinci (3aydiy) Antakya-Turkey
|
Seyahat tanımaktır ve ön yargıların buharlaşmasıdır. Bu blog ön yargısız, herkesin farklılıkları ile beraber birlikte yaşayabileceği barışçıl bir dünya yaratma serüvenine minik katkılar sunmak için açılmıştır. /Travelling means understanding and evaporating the prejudies. This blog aims to contribute very tiny things to the efforts of creating a peaceful world with people living in harmony despite their differences.
18 Ağustos 2013 Pazar
Servas Peace Village of Antakya-Turkey
15 Ağustos 2013 Perşembe
Servas Barış Köyü, Antakya-Türkiye
Servas nedir? Servas 1949 yılında
kurulmuş dünya çapında 30 bin üyesi olan bir barış ve dostluk organizasyonu.
Üyeler dünyanın her yerinde birbirlerinin evlerinde kalıp kültürel etkileşim
içine giriyor ve dostluk duyguları geliştiriyorlar. Önyargıları varsa onlarla
yüzleşip yerlerine birinci elden gerçek bilgiler koyuyorlar. Servas’ın fikir
babası Bob Luitweiler 2. Dünya savaşından sonra şu inançtan hareketle bu çatıya
ilk çivileri çakmış. “İnsanlar birbirlerinin evlerinde kalırlarsa aralarında
içten bir yakınlaşma olacak. Böylece ülkeler birbirleri ile savaşmak
istemeyecekler.” Bob, belki bu örgüt ile dünyada savaşları durduramadı ancak
yeryüzünde milyonlarca dostluğun filizlenmesini, Servas üyelerinin
hayal bile edemeyecekleri ülkelerde yerel insanlarla beraber yaşayabildikleri
yuvalar edinmelerini sağladı.
Servas Türkiye Yönetimi her sene Antakya’nın Ekinci (3aydiy) köyünde Bizimle Yaşayın Bizimle
Paylaşın Çocuk Programı uyguluyor. Bu program için yurt içi ve yurt dışından gönüllü Servas üyeleri kasabaya geliyor ve bildiklerini bahçede, sokakta ya da evlerin avlularında çocuklarla paylaşıyorlar. Konular sınırsız olmakla beraber barış, dil, müzik, dans, doğa, geri dönüşüm, insan hakları, çevre, satranç, drama, oyuncak yapma, resim, şiir vb. başlıklar üzerinde fazlası ile odaklanılıyor. Gelen gönüllüler ailelerin evlerinde kalarak yerel kültürü öğrenme ve kendi kültürlerini anlatma fırsatı yakalıyorlar. Bu
sayede çocuklar, aileler ve topyekûn köyümün ahalisi kısa zaman zarfında büyük değişimler yaşıyorlar. Bu yıl beşincisi düzenlenen program kasabada barış ve dünya kardeşlik duygularının gelişmesine, sanat ve kültür bilincinin artmasına, çevre konusunda duyarlılığın gelişmesine sebep oldu. Peki bu program nasıl uygulanıyor? Bu yılki deneyim size bu sorunun cevabını verecek.
Fotoğraf dersi verdiğim çocuklar, her gün makinemi
alıp dönüşümlü olarak fotoğraflar çektiler. İşledikleri konular çalışanlar, çevre kirliliği, köyün ihtiyarları ve bebekleri, köyde
yetişen ürünler idi. Projenin parçası olarak avlularda oturan ihtiyarlarla
oturup eski yaşamı dinlediler. Bugün ile karşılaştırmalar yaptılar. Bunun için
Arapça dilini kullandılar çünkü ihtiyarlar Türkçe bilmiyordu. Her anı da
videoya kaydettiler. Bu tecrübeler çocukların köylerini tanımalarını ve birçok
şeyi fark etmelerini sağladı. Her çekimden sonra değerlendirme yapıp albümler
oluşturduk. Akşam olunca da facebook sayfamızda köyümüz ve dünya ile
paylaştık.
Servas Türkiye Yönetimi her sene Antakya’nın Ekinci (3aydiy) köyünde Bizimle Yaşayın Bizimle
Paylaşın Çocuk Programı uyguluyor. Bu program için yurt içi ve yurt dışından gönüllü Servas üyeleri kasabaya geliyor ve bildiklerini bahçede, sokakta ya da evlerin avlularında çocuklarla paylaşıyorlar. Konular sınırsız olmakla beraber barış, dil, müzik, dans, doğa, geri dönüşüm, insan hakları, çevre, satranç, drama, oyuncak yapma, resim, şiir vb. başlıklar üzerinde fazlası ile odaklanılıyor. Gelen gönüllüler ailelerin evlerinde kalarak yerel kültürü öğrenme ve kendi kültürlerini anlatma fırsatı yakalıyorlar. Bu
sayede çocuklar, aileler ve topyekûn köyümün ahalisi kısa zaman zarfında büyük değişimler yaşıyorlar. Bu yıl beşincisi düzenlenen program kasabada barış ve dünya kardeşlik duygularının gelişmesine, sanat ve kültür bilincinin artmasına, çevre konusunda duyarlılığın gelişmesine sebep oldu. Peki bu program nasıl uygulanıyor? Bu yılki deneyim size bu sorunun cevabını verecek.
Belçika’dan köyüne özlem gidermek için gelen kuzinim Selda
bahçede ağaçların arasında koşuşturan çocukların ne yaptığını soruyor şaşkınca.
Ben de heyecanla çocukların özgürlük alanı cennet bahçesinden topladıkları bitkilerin isimlerini Arapça ve Türkçe yazdıklarını ve posterler hazırlayıp onları duvarlara
astıklarını söylüyorum. Fikir hoşuna gidiyor elbette ve o da çocuklara katılıp
çocukluğuna geri dönüyor. Neticede, incir, nar, tin müze (Hatay hurması), zeytin, dut dâhil
yaklaşık kırk ağaçtan yaprak topluyor her grup. Az sonra Selda da öğretmen oluyor
ve kocası Zekai ile beraber çocuklara ve biz büyüklere çocuklukta kalan Tiroz
oyununu öğretmeye başlıyor. Bahçe oyun alanına dönüyor bir anda ve hepimiz hırslı
oyunculara. Davut kamıştan müzik aleti , Zemmuha,
yapmayı
öğretiyor. Her çocuğa tek tek denetiyor sabırla ve bir anda ortalık çocuk orkestrasına dönüyor. Ben de kamıştan su tabacası, Çırrayka, yapımını gösteriyorum haylaz çocuklara. Minik elleri ile topladıkları kocaman kamışları oyuncağa çevirmeyi öğrendiler. Plastik su tabancasından çok değerli ve eğlenceli bir su tabancasıydı bu yarattıkları
.
Ancak bunu öğretmekle başıma belayı da açıyorum. Çünkü su savaşında
bütün tabancalar bana doğrultuluyor ve çocuklar gibi ben de baştan aşağı
ıslanıyor, sıçana dönüyorum. Ara sıra bahçenin sahibesi Huriye Teyze evden
çıkarken sulara hedef oluyor, kaçışırken Yil3an
ebükin diye babalarına sövüyor ama aynı anda bıyık altından gülümsüyor.
Oyun
oynamayı seviyor nasılsa altmışlı yaşlarına rağmen. Ben de her sene bu kadar kalabalık çocuğu evinin avlusunda ve bol sebzeli bahçesine kabul eden böyle bir insana hayranlıkla bakıyor ve oyuna davet ediyorum. Gülümsemesi kahkahaya dönüyor ve ah, ah! Fili Şiğil ktir (işim çok) diyerek çapası ve sepeti ile beraber ağaçların arasında kayboluyor. Günün sonunda çocuklar öğrendikleri, kaybolmaya yüz tutan, bu oyunları bilgisayar oyunlarından daha çok sevdiler. Sokak oyunları ile terlemek, düşmek, bağırıp çağırmak ve komşuları rahatsız etmenin zevki başka bir şey ne de olsa.
öğretiyor. Her çocuğa tek tek denetiyor sabırla ve bir anda ortalık çocuk orkestrasına dönüyor. Ben de kamıştan su tabacası, Çırrayka, yapımını gösteriyorum haylaz çocuklara. Minik elleri ile topladıkları kocaman kamışları oyuncağa çevirmeyi öğrendiler. Plastik su tabancasından çok değerli ve eğlenceli bir su tabancasıydı bu yarattıkları
oynamayı seviyor nasılsa altmışlı yaşlarına rağmen. Ben de her sene bu kadar kalabalık çocuğu evinin avlusunda ve bol sebzeli bahçesine kabul eden böyle bir insana hayranlıkla bakıyor ve oyuna davet ediyorum. Gülümsemesi kahkahaya dönüyor ve ah, ah! Fili Şiğil ktir (işim çok) diyerek çapası ve sepeti ile beraber ağaçların arasında kayboluyor. Günün sonunda çocuklar öğrendikleri, kaybolmaya yüz tutan, bu oyunları bilgisayar oyunlarından daha çok sevdiler. Sokak oyunları ile terlemek, düşmek, bağırıp çağırmak ve komşuları rahatsız etmenin zevki başka bir şey ne de olsa.
Bu sene beşincisini düzenlediğimiz Servas Bizimle Yaşayın Bizimle Paylaşın
etkinliklerinden bir kaç tanesini sabahın ve akşamın serinliğinde salyangozlar
gibi evlerden süzülüp Bet el Feneriy
bahçesine gelen çocuklarla yaptık. On gün süren çocuk programına bu sene
Suriye’de artan şiddet ve Antakya’ya yansıyan olumsuz etkisi, gezi direnişleri
sürecinde Antakya’da iki gencin öldürülmesi (biri bizim köyden) neticesinde
ortaya çıkan öfke, mutsuzluk ve umutsuzluğa rağmen heyecan ile başladık. Yine
de bu olumsuz havayı dağıtacak, savaş ve şiddet duygularının yerini barışa
bırakacak ortamı yaratmanın peşinde idik. Çocukların her şeye rağmen barışa,
öğrenmeye, farklı kültürlerden insanlarla iletişime girip dünya vatandaşlığı
fikri ile tanışmaları gerekiyordu. Yani anlayacağınız yılmamak
gerekiyordu. Ve en önemlisi çocukların meraklarını kamçılayacak bilgiler, gerçekler, oyunlar ve güzelliklerin bir şekilde çocukların dünyasına sunulması gerekiyordu. Servas Çocuk Programımız bu naif duygular etrafında doğdu ve büyüdü. Çocuklar da bu program ile serpildiler ve hayalleri de aynı şekilde filizlendi. Okul hayatları boyunca tanışamayacakları bilgilerle, tecrübelerle yurt içi ve dışından gelen evrensel ruhlu insanlarla bu program sayesinde tanıştılar. Alternatif kültürü fark edip sınırları aşan hayaller kurmayı öğrendiler. Nisan adında bir çocuğun bana sorduğu soru ne demek istediğimi anlatmama yetiyor. Mehmet abi, ben de büyüyünce ve yabancı dili tam öğrenince Servas ile başka ülkelere gidebilir miyim? Çocuklara yardım etmek için gönüllü olabilir miyim? Nisan, programın ilk senesinde Marilyn adında Kanadalı bir Servas gönüllüsü sayesinde İngilizceye merak sardı. Geçen beş sene içerisinde kendini o kadar çok geliştirdi ki bu seneki etkinliklerde çevirmenimiz olarak çalıştı. Bu arada ailelerin yanına yerleştirdiğimiz Türkiyeli ve başka ülkelerden gelen gönüllüler aile yaşamını, yemekleri, şarkıları, davranış biçimlerini ve inançları öğrenmek ve aynı şeyleri anlatmak fırsatını yakaladılar. Daha da önemlisi din, dil, ırk ve sosyal statünün insanlığı ayıracak
özellikler değil zenginleştirecek şeyler olduklarının bilincine vardılar. Kendilerini anlatırken kendileri hakkında yeni farkındalıklar keşfettiler. Portekiz’den gelen Carla kültürle o kadar ilgili idi ki daha iyi Türkçe bilmediği için oldukça üzüldü. Ama bunun gelecek senesi vardı nasılsa. Bir dahaki seneye daha iyi Türkçe ile gelmeye söz verdi. Arkadaşlarını da yanlarında getirirse büyük bir sürpriz olmayacak bizim için.
gerekiyordu. Ve en önemlisi çocukların meraklarını kamçılayacak bilgiler, gerçekler, oyunlar ve güzelliklerin bir şekilde çocukların dünyasına sunulması gerekiyordu. Servas Çocuk Programımız bu naif duygular etrafında doğdu ve büyüdü. Çocuklar da bu program ile serpildiler ve hayalleri de aynı şekilde filizlendi. Okul hayatları boyunca tanışamayacakları bilgilerle, tecrübelerle yurt içi ve dışından gelen evrensel ruhlu insanlarla bu program sayesinde tanıştılar. Alternatif kültürü fark edip sınırları aşan hayaller kurmayı öğrendiler. Nisan adında bir çocuğun bana sorduğu soru ne demek istediğimi anlatmama yetiyor. Mehmet abi, ben de büyüyünce ve yabancı dili tam öğrenince Servas ile başka ülkelere gidebilir miyim? Çocuklara yardım etmek için gönüllü olabilir miyim? Nisan, programın ilk senesinde Marilyn adında Kanadalı bir Servas gönüllüsü sayesinde İngilizceye merak sardı. Geçen beş sene içerisinde kendini o kadar çok geliştirdi ki bu seneki etkinliklerde çevirmenimiz olarak çalıştı. Bu arada ailelerin yanına yerleştirdiğimiz Türkiyeli ve başka ülkelerden gelen gönüllüler aile yaşamını, yemekleri, şarkıları, davranış biçimlerini ve inançları öğrenmek ve aynı şeyleri anlatmak fırsatını yakaladılar. Daha da önemlisi din, dil, ırk ve sosyal statünün insanlığı ayıracak
özellikler değil zenginleştirecek şeyler olduklarının bilincine vardılar. Kendilerini anlatırken kendileri hakkında yeni farkındalıklar keşfettiler. Portekiz’den gelen Carla kültürle o kadar ilgili idi ki daha iyi Türkçe bilmediği için oldukça üzüldü. Ama bunun gelecek senesi vardı nasılsa. Bir dahaki seneye daha iyi Türkçe ile gelmeye söz verdi. Arkadaşlarını da yanlarında getirirse büyük bir sürpriz olmayacak bizim için.
Akşamları asma, nar ve incir ağacının dibindeki duvara yansıttığımız çevre, dostluk, barış, çocuk hakları, doğal güzellik ve mizah
yüklü filmleri çocuklar kütük koltuklara oturarak izlediler. İzledikleri ile
ilgili fikirleri biz büyükleri büyüledi. Çocukların dünyaları ve sınırsız
merak duyguları bizi de heyecanlandırdı.
Her gün yaptığımız dil atölyelerinde İran’dan gelen
Nasim Farsça, Rusya’dan gelen Christina Rusça (Kiril alfabesi ile) ve köyün
bilgi ağacı Hasan Arapça alfabe ile çocuklara isimlerini yazmayı öğrettiler. Ve
elbette etkinlik alanına diğer eserlerin yanına asıldı bütün yazılar. Bu arada
Nasim’den bizimkine benzeyen İran kültürünü, Ömer Hayyam’ın şiirlerini ve halk
şarkılarını dinlemek muhteşem bir deneyimdi. Aynı zamanda kültürü ve ülke
yönetimi ile ilgili köy insanlarının sorunlarını ayrıntılı yanıtlaması
muhtemelen birçok ön yargının yıkılmasına sağladı. Servas’ın asıl hedefi de
bu değil mi zaten.
İstanbul’dan kırk yıl sonra Antakya’ya bu programda gönüllü
çalışmaya gelen Nur Öğretmen'in çocuklara
sabırla ve heyecanla sokak duvarına kocaman Servas Barış Köyü çalışması yaptırması, çok değerli bir etkinlikti. Nur’un işaret dilini öğretmesi ve Arkadaş şarkısını bu dil ile söyletmesi çocuklara konuşma engelli insanlarla empati kurma fırsatı verdi. Nur, çocuklardan o kadar çok etkilenmişti ki bir ara bana şöyle demişti; “Ben böyle meraklı ve istekli çocuklar görmedim. Bir de onlarla çalışmak hem kadar kolay hem de öğretici. Tabi dağınıklıklarını hesaba katmaz isek”.
sabırla ve heyecanla sokak duvarına kocaman Servas Barış Köyü çalışması yaptırması, çok değerli bir etkinlikti. Nur’un işaret dilini öğretmesi ve Arkadaş şarkısını bu dil ile söyletmesi çocuklara konuşma engelli insanlarla empati kurma fırsatı verdi. Nur, çocuklardan o kadar çok etkilenmişti ki bir ara bana şöyle demişti; “Ben böyle meraklı ve istekli çocuklar görmedim. Bir de onlarla çalışmak hem kadar kolay hem de öğretici. Tabi dağınıklıklarını hesaba katmaz isek”.
Belçika’da benzer çalışmalar yapan Erkan ve Esra
kardeşler ziyaret amacı ile geldikleri köyde bu etkinliklerden haberdar oldular ve onlar da aramıza katıldılar. Çocuklara çılgın oyunlar oynatıp yörenin
oyunlarını oynama ve öğrenme şansı yakaladılar. Ayrılmadan önce onlarla ortak
projelere katılma ihtimallerini de konuştuk bol bol. Hayallerin sınırı yok
nasılsa.
Her sabah irili ufaklı çocukların bir kısmını
çaktırmadan çalıp bahçenin derinliklerindeki bir ağacın altında şiir çalışması
yapan Ferdus barış, sevgi ve sınırsız dünya fikirlerini çocuklara ulaştırmayı
başardı. Samandağ (Sveydiye) dan gelen arkadaşı Selda (Laslus) da savaş ve barış temalı yaratıcı drama çalışmaları yaptırdı. Sonunda çocuklar kendi yarattıkları senaryoları sahneye koydular ve her zamanki gibi herkesi şaşırttılar. Onlar için daha çok şey yapma isteğimizi tazelediler.
başardı. Samandağ (Sveydiye) dan gelen arkadaşı Selda (Laslus) da savaş ve barış temalı yaratıcı drama çalışmaları yaptırdı. Sonunda çocuklar kendi yarattıkları senaryoları sahneye koydular ve her zamanki gibi herkesi şaşırttılar. Onlar için daha çok şey yapma isteğimizi tazelediler.
Suriye’den ölüm haberlerinin geldiği ve Eskişehir’de
öldürülen köylümüz Ali İsmail Korkmaz’ın (Gezi protestoları sürecinde) köye
getirildiği gün çocuklar, bahçeler arasındaki sevimli alanda Barış amblemini
kendi bedenlerini kullanarak çizdiler. Etraflarında gelişen savaş ve şiddet
barışın değerini
daha iyi anlamalarını sağlamıştı. Sevgi dolu bu veletler yüzlerinde ciddiyet ve gururla amblemin içinde görevlerini çok güzel şekilde yerine getirdiler. İşin garibi bu programa ilk başladığımızda Suriyeli çocuklarla kendi köylerinde birkaç günlük ortak etkinlikler yapmanın hayallerini de kurmuştuk. Ancak malum şiddet bizi engelledi. Yine de bir
gün gerçekleştirme ümidimizi halen içimizde taşıyoruz.
daha iyi anlamalarını sağlamıştı. Sevgi dolu bu veletler yüzlerinde ciddiyet ve gururla amblemin içinde görevlerini çok güzel şekilde yerine getirdiler. İşin garibi bu programa ilk başladığımızda Suriyeli çocuklarla kendi köylerinde birkaç günlük ortak etkinlikler yapmanın hayallerini de kurmuştuk.
Çocuklar kimi zaman zeytin bahçelerinde ağaçlara
tırmanıp kitaplar okudu. Kimi zaman İran, Portekiz ya da Rus oyunları
oynadılar. Bazen yere oturarak ve çember yaparak hayaller kurdular. Sevdikleri
ülkelere seyahat ettiler (çoğunlukla gönüllülerin ülkelerine her nedense).
Evler ve şehirler kurdular. Aynı anda bir tarafta da Gül’ün grubu Scrable
oynadı ya da İngilizce şarkılar söyledi. Çok sıcakladıkları anlarda
komşuların getirdiği soğuk gazozlar ile serinlediler. Sonunda da hep beraber çevre temizliği yapıp evlerinin yolunu tuttular. Her gün hiç sıkılmadan…
komşuların getirdiği soğuk gazozlar ile serinlediler. Sonunda da hep beraber çevre temizliği yapıp evlerinin yolunu tuttular. Her gün hiç sıkılmadan…
Ve ürünlerin sergileneceği gece geldi çattı. Önce çocuklarla beraber her tarafı temizledik. Sandalyeleri yakın bir türbeden
taşıdık. Çocuklar gelecek konuklar için birçok dilde Hoş geldiniz ve Barış kelimeleri yazdılar.
Plastik şişelerden yaptıkları ışıklı çiçekleri duvarlara astılar. Aileler
heyecanla yerlerini aldı ve Show başladı. Yaklaşık yüz kişi yapılan tüm
etkinlikleri gösteren videoları ve fotoğrafları izlediler. Geçen senelerde
gelen bazı gönüllülerin video mesajlarını
dinleyip özlem giderdiler. Arapça skeçler, pantomim, işaret dili ile şarkı söyleme, şiir ve müzik dinletileri ailelerin koltuklarını iyice kabarttı. Programa destek olan gönüllülere, konuk kabul eden ailelere ve zaman zaman ihtiyaçları karşılayan duyarlı insanlara teşekkür belgelerini verdik.
dinleyip özlem giderdiler. Arapça skeçler, pantomim, işaret dili ile şarkı söyleme, şiir ve müzik dinletileri ailelerin koltuklarını iyice kabarttı. Programa destek olan gönüllülere, konuk kabul eden ailelere ve zaman zaman ihtiyaçları karşılayan duyarlı insanlara teşekkür belgelerini verdik.
Ertesi sabah kapanış kahvaltısı için Cuma Öğretmen'in
kır evinde çocuklar ve aileler ile beraberdik. Ortak sofra kuruldu. Yemekler ve
duygular paylaşıldı. Sonunda bahçenin sulama havuzuna hep beraber elbiselerimizle daldık. Su savaşını da burada yaptık, türküleri de burada söyleyip
halaylar çektik. Dönüş yolunda zeytin tarlasındaki toprak evleri inceledik ve eski
zamanlarda burada yaşanan hayatları konuştuk. O hayatları çocukların anne babaları yaşamıştı. Civarda bulunan yapraklar ve hayvanların isimlerini hatırlamaya çalıştık. Derenin dibinde ağaçlarla kaplanmış olan eski su değirmenini
ziyaret ettik ve çalışma sistemini konuştuk. Arada ağaçlarından incirleri
koparıp yemeği de ihmal etmedik.
Bu seneki hikayenin sonuna gelmiştik yine. Gönüllülerle
ailelerin ve çocukların ayrılığı her sene olduğu gibi bol göz yaşlıydı.
Christina kendini rahatlatmak için şunları söylüyordu; yeniden buluşmamıza 364 gün kaldı. Evet, Christina ve çocuklar bir
sonraki buluşmanın günlerini sayıyorlar her sene. Bu buluşmalar hayatlarının en
heyecan verici olayı da ondan. Gönüllü ekibine yeni isimler eklendi ve daha da büyüdük. Bu topraklarda yeni bir kültür oluşumu devam ediyor. Her
sene üstüne yeni değerler ekleyerek. Ve köyümüz Dünya Barış Köyü olma yolunda hızla ilerliyor.
Mehmet ATEŞ
Servas Türkiye Barış Sekreteri-Program Koordinatörü
Kaydol:
Kayıtlar (Atom)